Veuillez patientez...

Une surprise pour Halo : Le Protocole Cole

Au mois de Janvier, nous vous annoncions la sortie prochaine de Halo : Le Protocole Cole en français.

Prévu pour le 24 avril 2015, ce roman de Tobias S. Buckell nous est raconté par quatre protagonistes liés à la station insurrectionniste The Rubble, entre la mission sacrée de Thel 'Vadamee, l'intervention de Jacob Keyes et du UNSC Midsummer Night, et la Gray Team des Spartans-II traquant les précieuses coordonnées de la Terre, protégées des intérêts mercantiles d'un traître humain par Ignatio Delgado. Certains de ces éléments furent plus tard représentés dans les terminaux de Halo 2 : Anniversary.


Mais la grande nouvelle n'est pas là…

Le partenariat qui s'est établi entre Milady et Halo.fr, depuis plusieurs années déjà, a été approfondi et a débouché sur une nouvelle qui devrait en réjouir plus d'un !

Dans une volonté éclairée de satisfaire la Communauté Halo et de coller au mieux à son univers, Milady a permis à Halo.fr, par l'intermédiaire du WikiHalo, d'apporter sa contribution à la traduction du roman Halo : Le Protocole Cole !

Un de nos expert du WikiHalo a donc servi de conseiller pour la traduction du roman et a proposé toute une série de remarques visant à peaufiner l'excellent travail de Milady. Les afficionados de l'univers devraient donc être ravis !

Nous tenons à remercier chaleureusement Milady pour la confiance qu'ils ont en nous et il ne nous reste plus qu'à vous donner rendez-vous le 24 avril 2015 pour la parution de cet ouvrage !


Les éditions Milady et Halo.fr vous proposeront aussi un concours pour tenter de gagner des exemplaires de ce roman. Restez bien sur vos gardes, et préparez-vous à répondre à quelques questions sur l'univers !

Et si vous ne pouvez pas attendre, sachez que vous pouvez soutenir la plateforme Halo.fr en commandant votre roman sur notre boutique Amazon. Le prix du roman reste le même que sur le site Amazon sauf qu'un petit pourcentage est reversé à Halo.fr, nous permettant ainsi de pouvoir continuer à vous proposer gratuitement un contenu de qualité comme nous nous sommes toujours engagés à le faire !

Partager
Partager

Sur le même sujet

S’abonner

Poster en tant qu'invité

Notifier de
guest
19 Commentaires
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
thesombrefox

La.Très.Grande.Classe.

 

C'est énorme de voir le sérieux et l'investissement de la fanbase reconnu ! Ca me motive encore plus à l'acheter 🙂

Oraclium

Je parie que c’est Lunar qui a été le conseiller.

Factry

C'est juste énorme franchement,  j'adore milady, je les remercies souvent mais la je les remercies encore plus ainsi que HFR. Maintenant je pense que je vais motiver panini comics à faire de même. Traduire les comics en français et pourquoi pas créer un partenariat avec eux également. Aprés tout la communauté souhaite aussi avoir les comics en français version papier. 

Vraiement, je suis hyper content, nous les fans avons vraiement de la chance!  des milliers de merci ne suffirait pas

SPARTAN Altair-117

Je trouve que cette collaboration est un bel acte de la part de Milady et une bonne "récompense" pour H.fr et la qualité de son contenu, service et staff. Vous pouvez être fier de vous!

BeBe LiNuXx

Enfin ! Depuis le temps qu'on avait proposé l'idée ! Espérons que se soit pareil pour les futurs romans s'ils sont traduits…

 

PS : par contre si y'a encore des erreurs de traductions flagrantes ("le carthographe muet"), l'expert va se faire flinguer *rire sadique*…

Lethal Projekt

[quote=BeBe LiNuXx]Enfin ! Depuis le temps qu'on avait proposé l'idée ! Espérons que se soit pareil pour les futurs romans s'ils sont traduits…

PS : par contre si y'a encore des erreurs de traductions flagrantes ("le carthographe muet"), l'expert va se faire flinguer *rire sadique*…[/quote]

Notre expert n'avait qu'un rôle de conseiller. Il subsitera certainement des choses à améliorer. La décision finale étant prise par l'équipe de traduction de Milady. Mais c'est un grand pas en avant 🙂

Novephic

Félicitations ! C'est vraiment une belle opportunité 🙂

J'ai hâte de lire ce roman qui s'inscrit dans la partie que j'apprécie le plus de l'univers Halo, en espérant qu'il soit bien écrit…

phoenixlechat

:'-(  [grosse émotion]

aragorn_13

Propre ça, bien joué le staff !

Un Ours Déchaîné

Un gros GG Hfr c'est vraiment énorme!

Et merci à Milady, c'est assez pro et respectueux de la communauté d'accepter ce genre d'initiave. 🙂

Borjoyzee13

Un grand bravo à tout le staff ! 🙂

spartan1337

Du moment que l'UNSC Cuirassé d'Ambre, avec un equipage d'Houragok ne fassent pas leur retour, tous va bien ^^.

Trollez moi svp.

VoitureJb

Le bouquin sort le jour de mon anniversaire..!

redko79

Alors là énorme !!! Bravo aux éditions Milday et au stafg Halo.fr. Une excellentissime nouvelle pour toute la communauté, en espérant une collaboration bien fructueuse. J'espère que les ventes suivront car ce serait mérité !

-Moa-

[quote=spartan1337]

Du moment que l'UNSC Cuirassé d'Ambre, avec un equipage d'Houragok ne fassent pas leur retour, tous va bien ^^.

Trollez moi svp.

[/quote] 

Bah, qu'est-ce qu'il y a ? Je croyais que les noms français claquaient plus que les noms anglais, selon toi.

T'aimes pas CSNU Cruirassé d'Ambre (si tu sais ce que sait bien sûr).

Sinon, je crois pas que c'était Lunar le conseillé. Il me semble que c'est le nouveau membre du WikiHalo nommé http://wiki.halo.fr/Utilisateur:Starepublic qui a aidé pour la traduction. Ce gars fait des merveilles.

Starepublic

[quote=-Moa-]   spartan1337 a écrit : Du moment que l'UNSC Cuirassé d'Ambre, avec un equipage d'Houragok ne fassent pas leur retour, tous va bien ^^. Trollez moi svp.     Bah, qu'est-ce qu'il y a ? Je croyais que les noms français claquaient plus que les noms anglais, selon toi. T'aimes pas CSNU Cruirassé d'Ambre (si tu sais ce que sait bien sûr). Sinon, je crois pas que c'était Lunar le conseillé. Il me semble que c'est le nouveau membre du WikiHalo nommé http://wiki.halo.fr/Utilisateur:Starepublic qui a aidé pour la traduction. Ce gars fait des merveilles. [/quote] J'apprécie que la qualité de… Lire la suite »

Merken117

[quote=Starepublic]   -Moa- a écrit :   spartan1337 a écrit : Du moment que l'UNSC Cuirassé d'Ambre, avec un equipage d'Houragok ne fassent pas leur retour, tous va bien ^^. Trollez moi svp.     Bah, qu'est-ce qu'il y a ? Je croyais que les noms français claquaient plus que les noms anglais, selon toi. T'aimes pas CSNU Cruirassé d'Ambre (si tu sais ce que sait bien sûr). Sinon, je crois pas que c'était Lunar le conseillé. Il me semble que c'est le nouveau membre du WikiHalo nommé http://wiki.halo.fr/Utilisateur:Starepublic qui a aidé pour la traduction. Ce gars fait des merveilles.  … Lire la suite »